Многоязычная программа для перевода текстовых документов с одного языка на другой. Программа поддерживает семь языков: английский, русский, украинский, немецкий, латышский, польский и французский. Pragma выполняет перевод непосредственно в окне активного приложения или в отдельном окне быстрого перевода.
С помощью программы можно переводить текстовую информацию, представленную в виде документов MS Word, Интернет страниц, почтовых сообщений, справок, а также содержимое различных текстовых окон. За счет автоматизации многих функций Pragma очень проста в использовании. В отличие от других программ машинного перевода, в проекте Pragma используется многоязычная технология перевода, в которой для выбранного количества языков поддерживаются все возможные направления перевода. К примеру, для трех языков - английский, русский и украинский существует 6 направлений перевода: англо-русский, русско-английский, англо-украинский, украино-английский, русско-украинский, украино-русский.
Ядро переводаЯдро перевода Pragma использует многоязычную технологию нового поколения, которая комбинирует лучшие идеи из старого двунаправленного подхода и нового многонаправленного. Мы стремимся достичь наилучших результатов от многоязычной организации словарей при сохранении высокого качества перевода.
Многоязычная организацияПроект Pragma имеет модульную организацию языков. Словари, грамматики, орфография и вспомогательные файлы упакованы в отдельные модули для каждого языка. Этот метод позволяет легко манипулировать программной конфигурацией для различных практических потребностей. Например, если вам нужен англо-русский переводчик, вы берете три блока - базовый, английский и русский модули.
Все комбинации направлений перевода взаимозаменяемы, кроме англо-русской пары. Эта пара - главный мост между романо-германской и словянской группами. Так украино-английский перевод выполняется частично напрямую, но в большей части по русско-английскому направлению. Такой подход позволяет уменьшить количество связей для перевода между различными языками.
Качество переводаГлавная проблема перевода - многозначность слов - решена двумя способами. Прежде всего - специальная маркировка слов по тематической направленности (около сотни тематик). Во-вторых - объединение слов в фразы, которые имеют высший приоритет во время перевода.
Кроме всего этого пользователь имеет возможность вести словарь пользователя, который имеет самый высокий приоритет.1) установка полностью автоматическая
2) не требуется регистрация (лекарство aleksdem2)
3) Устранена проблема [?] подмены стартовой страницы Internet Explorer при установке программы.
4) Автоматически резервируется Normal.dot/Normal.dotm в .\"профиль пользователя"\Application Data\Microsoft\Шаблоны для восстановления в случае удаления программы (деинсталлятор этого почему-то не делает).
Год выпуска: 2010
Платформа: Windows® 2000/XP/2003/Vista /Seven
Разработчик: trident.com.ua
Активация|рег код: Crack в архиве
Язык: Русский
Размер: 23MB
Скачать: Pragma v 6.0.100.26 + Словари v 6.0.100.7
Внимание! У вас нет прав для просмотра скрытого текста.